Aquò d'Aqui



Le créole de la Martinique bâillonné

Contrairement à la Corse, la cour administrative n'a pas reconnu à La Martinique que sa langue, le créole, soit co-officielle du français. Il y a dans ces arrêts une interprétation qui va toujours à l'interdiction. Il est donc temps de changer l'article constitutionnel qui sert de prétexte à ce bâillonnement.

Le Tribunal Administratif de Fort-de-France, Martinique, près d’un an et demi après, a annulé le 3 octobre dernier une délibération de 2023 faisant du créole la langue officielle du département, au côté du français.

 

Ainsi, une fois de plus l’article 2 de la Constitution sert à étrangler les volontés d’un pays aux réalités linguistiques et historiques particulières en matière de droit à sa langue.

 















            partager partager

Aro Saut a soun oustau de culturo nostro


SAULT. La commune du plateau de Vaucluse a inauguré le local, préparé par Li Cha-cha de Ventour, déjà prêt à accueillir ses premiers cours de provençal et ses premières activités culturelles régionalistes.



Le nouveau local a réclamé des mois de travail, Li Cha Cha de Ventour créent un espace dédié à la langue d'oc et les cours vont commencer sous peu (photo RC DR)
Le nouveau local a réclamé des mois de travail, Li Cha Cha de Ventour créent un espace dédié à la langue d'oc et les cours vont commencer sous peu (photo RC DR)
Dissate 22 d'óutobre se debanè l'inaguracioun de l'Oustau de la Culturo Prouvençalo e óucitano de Saut ! em’un fube de mounde;

L’assouciacioun Li Cha-cha de Ventour se recampo à Saut despièi l’an 2000.

Es coumpousado de benevole passiouna de lengo e de culturo prouvençalo que s’estudìon à trasmetre li couneissènço anciano mai tambèn e avans tout li creacioun de vuei tant dins lou doumèni artisti e literàri que dins aquéu di teinico mouderno e de l’espetacle vivènt óucitan.

Vira vers li preóucupacioun atualo, lis animacioun e li cours de lengoµ se debanon dins lou tout nouvèl encastre de l’Oustau de la Culturo Prouvençalo, 18 carriero de la Claustre à Saut, tout just inaugura après uno renouvacioun assegurado pèr li benevole de l’assouciacioun éli-meme. Gramacian tout particulieramen la Coumuno de Saut de nous avé presta à gràti aquéu liò tant requist.

 
*(cours tous les jeudis à 18h) / Contact Raféu Cuny : 06 71 78 03 95


Lundi 24 Octobre 2022
Rafèu Cuny




Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche


Dison que...

Un outil précieux pour soutenir qui apprend le provençal

Un dictionnaire bi directionnel basé sur les travaux de Bernat Moulin

Le dictionnaire en ligne de l'IEO de Provence, Alpes et Nice est aussi ergonomique que sérieux sur le plan lexical. Un bon soutien pour qui lit ou écrit en provençal.

Régulièrement au courrier, ou lors de l’un ou l’autre café occitan la question revient : « comment puis-je soutenir mon apprentissage du provençal ? Le cours ne suffit pas, d’ailleurs il n’y en a pas chez moi, etc. »

 

Bien entendu nous recommandons de lire, autant que possible, mais pour commencer, ou quand le texte est un tantinet ardu, le soutien d’un bon dictionnaire est bienvenu, sinon nécessaire.

complet et aisé à utiliser



Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.