Aquò d'Aqui



Vous pouvez aussi désormais écouter certains articles !

En cliquant sur la pièce jointe du premier paragraphe des articles concernés, vous téléchargerez un fichier sonore, en fait le même article, mais lu à voix haute. L'initiative nous vient d'un constat : certains abonnés ont hélas une vue déficiente.

Voici un bon moment que nous y pensions; enregistrer certains articles et les proposer sur notre site web, faire entendre à celles et ceux qui souhaitent avoir la langue dans l'oreille, savoir comment on la prononce. Mais c'est un abonné de notre mensuel, devenu mal voyant, qui nous a incité à sauter le pas.







Les articles les plus commentés







            partager partager

Après la rompedura de 2020 un reviure per l’Universitat Occitana d’Estiu


NIMES. L'Université Occitane d'Eté a renoué avec l'habitude de la rencontre, de l'échange et de la convivialité... en occitan. Bilan plus que positif selon les organisateurs, et les stagiaires.



Le Cirdoc avait proposé une exposition sur la botanique occitane et son histoire (photo MN)
Le Cirdoc avait proposé une exposition sur la botanique occitane et son histoire (photo MN)

Fa de ben, après tant de temps, de poder escambiar, e escambiar en occitan !” Ausit mai que d’un còp, dins lo clastras dau centre diocesian de Nimes, o au moment de l’aperitiu, o entre doas crisis de riure sus un banc dau talhier de lenga, la fraseta resuma lo sentiment de la centena de personas que s’acampèron per l’Universitat Occitana d’Estiu que bailèjava la Marpoc entre lei 10 e 13 de julhet dins la capitala gardenca, luec de rescòntre ideau entre provençau e lengadocian.

 

Ne’n siam fòrça content, poder enfin rescontrar vertadièrament lo public dins un moment qu’ entrecavauca saberuts e afogats, recerca e art, public e cercairesresquilha Bruno Cecillon, lo fondator de Ràdio Lengadòc, que pausa lei micròs chasque an dins aquela polida organisacion.


Ràdio Lengadòc avait joué la carte de la bonne humeur, avec celle du débat sociétal (photo MN)
Ràdio Lengadòc avait joué la carte de la bonne humeur, avec celle du débat sociétal (photo MN)

E ai micròs, li aviá de beleis emissions, onte lo public de l’UOE èra convidat : d’ escomessas coma reconéisser lei traduccions japonesas o croatas dei cançons de Georges Brassens, Brassens a l’onor encara, bòrd que Pèire Carcassés e son grope despleguèron quasi tot lo repertòri dau Setòri lo mai conéissut, en occitan.

 

Siam estat mai d’una centena au totau, ce que fa mai qu’a la darriera edicion, de 2019” nos vèn Patric Lapierre, un entre lei bailes d’aquela edicion reussida. Segur, chascun va saup, en 2020 èra un estiu escafat dau ponch de vista dei rescòntres publics, que siegan occitans o pas.

 

Adonc, un vertadier encoratjament. De vèire se la situacion sanitari autorisa de renosar am’una vida sociala tant normala coma aperavans.

 

La Marpoc aviá chausit per aqueu renosat un tèma qu’es pas de crèire coma èra populari : lo rapòrt evolutiu entre l’uman e la bèstia. Era pas simple, per Nicola Pagès, que representava la Federacion de Cassa au debat dau diluns, pressat de questions e tanben de remarcas sus lo drech a la natura per leis autrei usatgiers.

 


E que dire de la conferència de l’estudianta doctoranta Margot Contans, dicha sus la fauconariá e sei tractats a l’edat mejan occitan ?! Èra pas de crèire coma afogava tant de monde, en mai d’aquò ja assabentats de l’afaire ? Margot Contans trabalha sus un manescrich en occitan dau siecle XIII, que diu coma s’ocupar, sonhar, faire polit leis aucèus àrpians , alòr signes sociaus per destriar la noblesa.

 

E de l’autre costat dei parets, a l’ombre d’un maronier, lo monde s’acampava per un talhier de lenga d’òc, menat per Matieu Peitavin, am’un polit sens dau juec : aprendre d’un biais ludic, es sempre melhor, tròba William, American que se’s afogat per nòstra lenga e que, fau va dire, ja fasiá de progrès gigants. De saupre qu’entre lei textes supòrts d’aquelei non-cors, li aviá d’entrevistas de mestre d’escòla bilingüa, escrichs per Daidièr Mir e publicats l’an passat dins Aquò d’Aquí.

 

Nòstre jornau se’s vist coma peis a l’aiga a Nimes, aquesta setmana.

 

Ara plaça a l’autra Universitat d’Estiu, aquela de Laguépie.

L'atelier de langue occitane sur le mode ludique et participatif (photo MN)
L'atelier de langue occitane sur le mode ludique et participatif (photo MN)

Jeudi 15 Juillet 2021
Michel Neumuller





1.Posté par LAPIERRE P. le 15/07/2021 23:08
Leis intervenents fuguèron fòrça interessents, coma Jocelyne Porcher, Josiane Ubaud, Péire Thouy o encara Jan-Nove Pelen, lei pòde pas citar totes. Semblava que s'èran totes petassats e que lei comuncacions se completavan lei unas lei autres.
La literatura fuguèt pas oblidada que siá ambe M.J. Verny, J.Y.Casanova, e l'omenage bèl à Sergi Bec.
L'Alan Roch nos presentèt son "poeta sus una arca," un moment bel tanben d'umor que faguèt s'escacalassar tota la sala.
Fin finala, una 45 èna edicion de tria!

2.Posté par Lapierre le 17/07/2021 11:57
Aquela Universitat Occitana d'estiu fuguèt una capitada! Fasiá tant de temps qu'esperaviam aquela escasença de se tornar trapar per discutir, escambiar e tanben ausir de conferéncias fòrça interressentas!
Osca la MARPOC!

Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche

Aquò d'Aquí prolonge l'été

Notre numéro de septembre-octobre arrive. Abonnez-vous vite !

Tant qu'il est là, vous disposez d'un média public et votre langue n'est pas morte...
Notre numéro 355 sera chez ses abonnés dans une petite semaine au plus. Vous y trouverez des enquêtes et reportages, entretiens et chroniques, dont 70% en occitan de diverses variétés et un glossaire pour aider celles et ceux qui apprennent ou récupèrent leur langue !

20/09/2023

Dison que...

Robert Lafont cet intellectuel qui occupa le terrain social pour une renaissance occitane

A ne pas manquer !

AIX-EN-PROVENCE. Le colloque du 14 octobre ouvre large l'éventail des domaines d'intervention d'un humaniste dont l'œuvre incontournable a généré et accompagné le second risorgimento de la conscience d'oc.


Robert Lafont fut l'artisan principal du second risorgimento de la langue d'oc. Mistral avait lié le premier à la production d'œuvres littéraires prestigieuses et à l'unité latine, Lafont, avant et après 1968 associa ce second regain à la critique coloniale et à la situation sociale comme à une relecture de l'histoire. Pour autant son œuvre littéraire et théorique, riche et diverse, marque encore tous les domaines de la création d'òc. 

 



Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.