![]() Gérard Gouiran, le billettiste engagé d'Aquò d'Aquí n'est plusNous recevions avec bonheur ses écrits, à la fois incisifs contre l'injustice sociale, et empreint d'une humanité qui ne fit jamais défaut à cet universitaire. Il n'avait pas oublié d'où il venait en s'ouvrant au monde comme peu l'auront fait. Le fondateur d'Aquò d'Aquí vous le dira ici mieux que quiconque.
Gérard Gouiran vient de nous quitter. Aquò d'Aquí se souviendra avant tout qu'il a été pendant de nombreuses années un chroniqueur assidu de notre journal, dans des billets incisifs, engagés et pleins d'humour qui étaient avidement attendus.
![]() ![]()
Les articles les plus commentés
![]() ![]() |
Chants sacrés arabo-andalous à Marseille avec Mouloud Adel
Infos pratiques
Cité de la Musique - 4 rue Bernard Dubois
13001 Marseille
Tel : 04 91 39 28 28
Description
Par Mouloud ADEL et l’ensemble PARFUM D’AL ANDALUS
Mouloud ADEL nous fait voyager à travers des poésies écrites par des Bardes Algériens entre le XIIe et le XXe siècle en interprétant chacune d'elles dans un mode de la musique classique du Maghreb. Il renoue ainsi avec la musique araboandalouse, sa formation de base mais cette fois-ci dans un style qui lui est cher : le répertoire sacré. Le chant panégyrique (madih dini) a grandement contribué à fortifier la cohésion sociale et l’unité des populations maghrébines et algériennes depuis le début du XIIe siècle. En sa qualité d’édifice fondamental producteur et propagateur de ce type de chant, la confrérie religieuse a calqué sa démarche sur le modèle de la poésie populaire et emprunté dans le cas du Maghreb la structure musicale de base de la musique arabo-andalouse. tarifs : 10/8€ |
![]()
Dison que...
Un outil précieux pour soutenir qui apprend le provençalUn dictionnaire bi directionnel basé sur les travaux de Bernat MoulinLe dictionnaire en ligne de l'IEO de Provence, Alpes et Nice est aussi ergonomique que sérieux sur le plan lexical. Un bon soutien pour qui lit ou écrit en provençal.Régulièrement au courrier, ou lors de l’un ou l’autre café occitan la question revient : « comment puis-je soutenir mon apprentissage du provençal ? Le cours ne suffit pas, d’ailleurs il n’y en a pas chez moi, etc. » Bien entendu nous recommandons de lire, autant que possible, mais pour commencer, ou quand le texte est un tantinet ardu, le soutien d’un bon dictionnaire est bienvenu, sinon nécessaire. ![]() ![]() ![]()
Tags
![]() Copyright
Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.
|
Edité par l'association Aquò d'Aquí - Contact : aquodaqui@laposte.net