Aquò d'Aqui


Lo dire d’Elie Lebre (15)

Comment un paysan provençal du XXème siècle disait son temps, les saisons, le bon sens... dans sa langue de tous les jours. Quinzième semaine…

Ouvrage édité par l'Aeloc
L’agriculteur érudit et curieux Elie Lèbre (Cucuron –  Luberon : 1920-91) par bonheur rencontra l’occitaniste Madeleine Jaquier, et le fruit d’années de collectage nous a permis d’en savoir beaucoup sur la manière vivante et quotidienne de parler provençal.
 
Avec l’aimable autorisation d’Alain Barthelémy-Vigouroux qui a organisé la masse de notes et d’enregistrements issus de ce travail, nous vous en offrons un morceau chaque semaine, en vous recommandant d’acquérir le livre édité par l’Association Pour l’Enseignement de la Langue d’Oc .






Rompedura

La nouvelle Assemblée Nationale verra entrer les députés RN comme jamais. Une rapide analyse sortie des urnes nous dit partiellement pourquoi : ils sont élus là où les ruraux n'en peuvent mais, là où ont socialement fui les déclassés des villes. Ce que montre ce scrutin c'est que la fracture sociale est aussi territoriale.

Amb la nòva Assemblada Nacionala, es ti que faudrà li vèire lo senhau d’un reviscolament de la gaucha, fòrça (tròp?) diversa, o la confirmacion que l’extrema drecha planta cavilha definitivament dins lo paisatge politic  ? O fins finala aqueleis eleccions aurián fa mòstra que lo desesper sociau assaja de trobar un solucion politica ?















            partager partager

Tramontana en quête de mémoire occitane à Guillaumes

Le linguiste Giovanni Agresti terminait un périple à travers les langues d'Italie.


GUILLAUMES. Le projet de collecte de mémoire montagnarde fait appel aux langues régionales. Monté en Italie, il reçoit le soutien du président des communes rurales des Alpes-Maritimes.



Giovanni Agresti (photo XDR)
Giovanni Agresti (photo XDR)
Valoriser la mémoire des zones de montagnes en mettant au centre les langues employées par les montagnards, tel est le projet Tramontana, le seul que l’Union Européenne ait retenu au titre du programme Cultura en 2012.
 
Son inspirateur principal, l’universitaire italien Giovanni Agresti ( linguiste, Université de Teramo) conduit actuellement une Caravane de la mémoire et de la diversité linguistique à travers l’Italie, avec une unique étape française.
 
Il était ainsi à Guillaumes (06) le 11 septembre, une des communes du Parc National du Mercantour, pour une rencontre entre chercheurs et militants de la promotion de l’occitan. Auparavant, la « caravane » avait fait étape en Calabre, dans les Abruzzes et dans le Piémont italien.
 
Giovanni Agresti s’est exprimé en occitan dans cette réunion où étaient invités édiles et habitants. Le maire, et président de l’association des maires ruraux des Alpes-Maritimes Jean-Paul David, s’est dit prêt à soutenir l’initiative, selon le quotidien Nice Matin.
 
A cette occasion des témoignages en occitan alpin ont été enregistrés, qui iront rejoindre le fonds important de Tramontana. Un fonds qui devrait être disponible sur internet.

Lundi 14 Septembre 2015
Michel Neumuller




Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche

Aquò d’Aquí aura soif en juin

Dison que...

Caminada de las Fiertats capitada a Rodés

Laurie Privat a suivi, en y participant, la marche des fiertés de Rodez. Elle témoigne donc de la langue occitane disant la diversité, totalement.

Photo Laurie Privat DR

Lo 21 de mai de 2022 èra marcat sus mon agenda dempuèi un brave moment. Èra lo jorn de la primièra marcha de las fiertats a Rodés, organizada per l’associacion Alertes.




Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.