Aquò d'Aqui

Journée historique pour les langues régionales

La loi dite Molac donnera des droits à l'enseignement des langues minoritaires en France, enfin ! ça ne s'est pas fait tout seul.

Bien des lecteurs d'Aquò d'Aquí ont été surpris, le 8 avril, du vote écrasant des députés en faveur de la loi de Protection des langues régionales, avancées par le groupe parlementaire Libertés et Territoires. Pourtant une observation un peu fine des évènements qui ont conduits à cette issue aurait rassurée plus d'un.

















            partager partager

“Sant” Loís ?


AIGUES-MORTES. L'image d'Epinal d'un bon Roi, proche des pauvres et justicier, ne résiste pas à cette réalité ; Louis IX, ferme partisan de la croisade contre les Albigeois, a contribué à détruire une civilisation avancée. En couvrant de multiples massacres, il aurait mérité, de nos jours, d'être présenté devant la Cour pénale internationale, pour crimes contre l'humanité.



Sara Laurens es professora d'occitan e escrivana (photo MN)
Sara Laurens es professora d'occitan e escrivana (photo MN)
Lo 25 d'agost, se festèja la “Sant Loís” un pauc d'en pertot, a Sèta, ais Aigas-Mòrtas... De son nom politic, Loís IX, “lo Prudòme”, filh de Loís VIII, lo “Lion” e de Blanca de Castilha es citat coma un rei de legenda que rend la justicia sota son rore (sembla qu'aquò siegue una invencion) e que lava leis pès bruts dei paures. Per lo francès d'Oïl es supausat estre un rei sanctificat e exemplari. Per un francès d'Òc, es au mens un tiran.

Le roi croisé ne devrait pas être célébré là où ses crimes ont été perpétrés

I a jà un paradòxe familhiau dei mai parlaficants : sa maire, Blanca, es la felena d'Alienor d'Aquitanha, reina de França puei d'Anglatèrra, autra figura occitana de poder e de cultura. Alienor, ela-mema, es la reire-felena de Guilhem IX d'Aquitanha, oficialament lo tot premier trobador e mai que mai grand femnassièr davant l'Eternau. Ambé una tala ascendéncia, es tristament ironic que Blanca e son filh Loís, siegon en granda partida responsables dei problèmas actuaus de la lenga occitana. Es Blanca, premier, que sostenguèt la crosada còntra leis Albigès e puei Loís que faguèt capitular lo comte Raimon VII de Tolosa. Anarèm pas parlar dei detalhs dau conflicte que se pòdon aisadament trobar. Basta de saupre que Joana, filha de Raimond, e darrièra de sa linhada, foguèt maridada a Anfós, comte de Peitieus e fraire dau rei. Loís, eu, esposèt Margarida de Provença, filha de Raimond-Berengier IV, comte de Provença, rivau dau comte de Tolosa, qu'aqueu maridatge arrenjava ben.
 
Mai basta ambé lei fachs istorics e parlam d'actualitat. Me sembla d'un marrit gost que dins d'endrechs de lenga d'Òc coma Aigas-Mòrtas, se celèbra de lònga un gus que nos faguèt tant de mau, amai aguèsse sei rasons. En mai d'aquò DOS MES après la Santa Estèla felibrenca que s'i faguèt. I a quand mema una ignorància dei grèvas senon una manca de respiech. Quauqueis ans fa, l'estatua granda de Sant Loís que se tròba sus la plaça principala de la vila, èra pintrada de roge o se pendolava au còu una pancarta marcada “ASSASSIN”. Aquò, l'ai agut vist. Un òme politic de l'encontrada declarèt mema que lei gènts avián “una memòri d'elefant”. Sabi pas s'arribèt aquest an. Me rampèli aquest afaire a Lavaur onte d'agents immobiliers gaire escarabilhats avián vougut nomar “Simon de Montfort” o quauquaren coma aquò un lotjament tot nau. Lei gents de l'encontrada se'n estofèron. Urosament que foguèt abandonat.
 
“Sant Loís” bastiguèt lei barris d'Aigas-Mòrtas, benlèu, mai n'en demòra pas mens que nos colonisèt, Tolosa e Provènça compresas. Li fasèm tròp d'onor a mon gost e seis accions son tròp oblidadas.

Sara Laurens et professeure d'occitan à Marseille et membre du Pen Club d'Occitania
 
Tel que l'ont présenté ses thuriféraires dès le Moyen Âge, longtemps suivis par l'Ecole républicaine...et certains maires encore aujourd'hui. La réalité a été bien moins idyllique en Languedoc et Provence (XDR)
Tel que l'ont présenté ses thuriféraires dès le Moyen Âge, longtemps suivis par l'Ecole républicaine...et certains maires encore aujourd'hui. La réalité a été bien moins idyllique en Languedoc et Provence (XDR)


Mardi 2 Septembre 2014
Sara Laurens





1.Posté par Olivier le 04/09/2014 00:00
Lo comte de Tolosa era lo domenjat del re de França et lo traïguet. Era una mentalitat feusalat.

2.Posté par Patrick Hutchinson le 05/09/2014 11:26
A la perfin, qualqu'un parla! Osca a la dona!

3.Posté par Denis DROUET le 07/01/2015 18:31
Marti l'a dich dins sa canson Mas perqué m'an pas dich a l'escola... "Un sant ome aqueu Sant Lois" (ironicament segur).

Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche

Dison que...

Nos villes avec leur nom historique et sans enquiquineur procédurier

Un aspect de la loi Molac, votée le 8 avril, est resté à tort dans l'ombre : le droit de nommer ses rues et ses entrées de ville sans être harcelé par un obsédé de la langue unique.

De la loi loi nº 2548 relative à la protection patrimoniale des langues régionales et à leur promotion, désormais connue sous le nom de son promoteur, Paul Molac, nous avons surtout retenu les articles permettant de renforcer l’enseignement bilingue dans les établissements publics.

 

Cependant s'il est un aspect de la promotion des langues minoritaires qui a été négligé par les commentateurs, c’est celui de la signalétique bilingue. C’est un tort car cette possibilité, enfin débarrassée des attaques imbéciles de soi-disant libres penseurs, fera évoluer les mentalités de nos concitoyens, à qui sera rappelée aisément la fierté de leur terroir.




Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.