Aquò d'Aqui



Un efectiu deis cors d’occitan anequelit

A peine 1,1% des collégiens et lycéens de six Académies apprennent l'occitan

La Felco publie les chiffres des effectifs scolaires des cours d'occitan. Si selon les Académies certains s'en tirent mieux, dans le second degré, la situation est globalement celle d'un enseignement très affaibli.

Vau mielhs de s’acarar a la realitat, tant triste que pòsque èstre. Mentre lei quauquei quasi tres millions de collègians e liceans dei sièis Acadèmias dei regions de lenga occitana, pas manco sege mil aprenon l’occitan, es a dire 1,1% de l’efectiu dau second grau, segons l’estatistica que publica la Federacion deis Ensenhaires de Lenga e Cultura Occitana (Felco). Una briga !














            partager partager

L’Armanac de Mesclum est paru




Il n’y a guère que deux certitudes au mois de décembre : Noël tombera le 25 du mois et l’almanach de Mesclum sera publié.
Avec son lexique des termes occitans employés et sa liste de structures régionalistes (qui comporte toujours une erreur concernant Aquò d’Aquí, l’adresse de ce site n’y figurant pas, c’est celle de l’ancien blog qui y est noté…) il se révèle bien utile.

Mais ce qui fait l’attachement qu’on lui porte depuis une quinzaine d’années, c’est la grande variété de genres et de thèmes qui y figurent.
Jòrdi Peladan, Magali Bizot-Dargent, Iveta Balard, Andrieu Abbe, Marc Dumas, Guiu Garnier…un florilège d’auteurs écrivent fictions, poèmes ou études avec également una bande dessinée.

L’équipe de Mesclum fait vivre depuis 1987 une publication hebdomadaire en occitan dans le quotidien La Marseillaise, autour de Glaudi Barsotti, Pèire Assante et quelques autres.

De cette édition 2013 qui comporte quelques 260 pages, retenons en particulier l’étude de Christian Sourri, un cinéphile accompli, à propos de deux films comparés, qui présentent un certain regard sur le Midi : Heureux qui comme Ulysse d’Henri Colpi et Conte d’Automne d’Eric Rohmer. Disons que les différences sont notables et conseillons plutôt d’aller lire cette critique.

Pour ce faire, il convient de commander l’ouvrage pour 12€ + pòrt de 3€ (ou 4€ au total si vous commandez deux à trois exemplaires)  à Jeanine Dugas, 52 allée Grande Bastide Cazaulx – 13012 Marselha.

...et souhaitons que l’an prochain l’équipe de Mesclum prenne la peine de vérifier notre adresse internet.
L’Armanac de Mesclum est paru

Dimanche 30 Décembre 2012
Michel Neumuller




Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche


Dison que...

Un outil précieux pour soutenir qui apprend le provençal

Un dictionnaire bi directionnel basé sur les travaux de Bernat Moulin

Le dictionnaire en ligne de l'IEO de Provence, Alpes et Nice est aussi ergonomique que sérieux sur le plan lexical. Un bon soutien pour qui lit ou écrit en provençal.

Régulièrement au courrier, ou lors de l’un ou l’autre café occitan la question revient : « comment puis-je soutenir mon apprentissage du provençal ? Le cours ne suffit pas, d’ailleurs il n’y en a pas chez moi, etc. »

 

Bien entendu nous recommandons de lire, autant que possible, mais pour commencer, ou quand le texte est un tantinet ardu, le soutien d’un bon dictionnaire est bienvenu, sinon nécessaire.

complet et aisé à utiliser



Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.