La mitat presonièra

La statistique nous dit froidement la part émergée d'un quotidien d'entravées. La moitié féminine de la population n'est pas libre de ses mouvements.

Fa tot bèu just una setmana dimècres 17 d’abriu una joineta siguèt violada dins un trin regionau entre Ais e Marselha, dins un vagon onte li aviá d’autrei viatjaires. Sensa ren dire mai avans que l’enquista n’en digue mai, fau quand muma rementar que la tiera comença de pas s’acabar jamai.
 






            partager partager

Cent chansons de Provence pour tous

téléchargeables gratuitement


Animateur du chant choral entre pays de Grasse et pays Niçois, Patrick Meyer a eu cette initiative voici deux ans : favoriser l’apprentissage du provençal via le chant. « Une porte d’entrée plaisante, souvent utilisée ». Son site internet recèle des trésors.



L’idée était déjà plus que dans l’air, en février 2017, dans la vallée de La Siagne, chez l’animateur de la vie patrimoniale Patrick Meyer. Derrière son ordinateur il vérifiait les textes, agençait les dessins de Michaël Crosa, déjà illustrateur des derniers ouvrages de Jean-Luc Domenge, édité par Cantar loup aïs, l’association que préside Patrick Meyer.
 
Et fin septembre il nous annonçait : « nous allons vers les cent chansons, nous en avions soixante, nous venons d’en mettre à disposition dix-sept nouvelles ». Car le site qu’a ouvert Cantar lou païs voici quelques mois, est d’abord un web de mise à disposition. Les professeurs des écoles, les maîtres de chant des nombreuses chorales du territoire provençal ou une bande d’amis peuvent choisir de piocher sur le site Lou Moussi, La vieio, La roso de mai, Pèr faire l’óumeleto, ou des « standards » plus connus, tel Levo la cambo ou Jan Petit.
 
« Ce sont des chansons traditionnelles, sur lesquelles il n’y a plus de droits d’auteurs depuis longtemps…et pas d’ennuis en perspective avec la Sacem. » En revanche le site propose CD, chansonniers et livres spécialisés ; c’est une forme d’aide aux éditeurs qui, comme Cantar lou païs, font métier d’essayer de développer le chant en lengo nostro.

La meilleure façon d'apprendre

Pour télécharcher gratuitement les partitions, et le fichier sonore qu’aura offert Jan-Nouvè Mabelly et Jean-Louis Todisco, « il y aura d’autres artistes » promet Patrick Meyer, il faut créer un compte, se faire reconnaitre, laisser son email. Après, l’œuvre à travailler est accessible gratuitement, et proposée en graphie classique comme en graphie mistralienne.
 
« Le chant reste la meilleur porte d’entrée pour apprendre le provençal » souligne Patrick Meyer, qui parle d’expérience. Lui-même enseignant, il a développé en parallèle sa maison d’édition associative afin de pouvoir faire connaitre les collectages de Jean-Luc Domenge, et y consacrer plusieurs ouvrages aux chants provençaux populaires, souvent méconnus, qu’ils soient chantés en occitan ou en français.

Jeudi 25 Octobre 2018
Michel Neumuller





1.Posté par NICOLAS Michel le 26/10/2018 05:08
Quau trabalh fenomenau ! Mercès.

2.Posté par Micheal Thompson le 26/10/2018 15:49
Merces

3.Posté par Lions Edmond le 27/10/2018 11:00
Bonjour
Belle initiative.
Voici deux chansons que chantait ma mère et dont je ne connais malheureusement que des bribes :

"Niço la rèigino, l'amouroso dei flour, quello joio divino ounouro lou siéu jour…" …."
"...es à Cimiez per li sentié…" (la festo dei coucourdoun)

Je reconnais que...c'est peu ! Désolé.
Edmond.

Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche

Voici Aquò d'Aquí de mai
Dison que...

Lei recalius de Notre Dame coma nos questionan

Notre-Dame de Paris fait aussi partie du patrimoine occitan. Notre patrimoine immatériel fait-il partie de celui de la France, M. Macron ? Si oui, que ne décidez-vous de le revitaliser, avec la même autorité ?

L’incèndi qu’a devastat per partida la Catedrala Notre-Dame de Paris diluns 15 d’abriu vèrs lei sèt oras dau vèspre questiona tota la França sus la plaça restanta dau religiós dins la societat dau siècle XXI, sus lo suenh portat per leis autoritats au patrimòni materiau e sei trias de finançament, mai tanben sus lo biais de l’intelligentsia de considerar que tot ce que se debana a Paris merita la prioritat de la Nacien.
Lei recalius de Notre Dame coma nos questionan


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.