Aquò d'Aqui



Pour votre journal c’est l’heure de vérité !

Assurer la succession de notre journaliste, faire plus et mieux pour vous proposer en occitan des contenus d’actualité de qualité, cela ne peut se faire sans votre aide. Et nous nous refusons à l’alternative de sa disparition. Nous pouvons compter sur vous ?

La langue occitane pour dire la société, c’est indispensable et les lecteurs d’Aquò d’Aquí en sont persuadés qui, non seulement s’abonnent à notre revue désormais bimensuelle, mais qui encore lui donnent le coup de pouce financier nécessaire quand nous le leur demandons.

 

Ils savent pourquoi ! Le prix de la revue ainsi reste bas, aussi grâce à eux retraités comme étudiants peuvent avoir accès à nos contenus, s’imprégner des valeurs occitanes, celles du respect réel de la diversité. Avec eux, la langue dira tout cela publiquement à une nouvelle génération.

 

Notre langue supposée morte par les croque morts hexagonaux respire encore grâce à vous.

 








Les articles les plus commentés







            partager partager

Armanac de Mesclum, XXIè !


L’ouvrage de l’association Mesclum reste dans la grande tradition des almanachs du XIXè siècle : recueils d’histoires à la morale soulignée. Mais il nous parle ici de notre temps et de ses valeurs, et les défend quand le système les met à mal.



Armanac de Mesclum, XXIè !
Aussi  sûrement que fleurissent les marronniers au printemps, l’Armanac de Mesclum lui fleurit en hiver. 

Tonin Olles, Glaudi Barsotti, Jeannine Dugas, Pèire Assante et quelques autres préparent depuis maintenant 21 ans ce florilège  de courts textes en occitan, dans la tradition des Almanachs.
 
On les publiait au XIXè siècle, pour qu’ils soient lus, jour après jour, à petites doses, au coin du feu.

Au XXIè, vous aurez plutôt un radiateur et il faudra vous arracher à votre ordinateur. Mais l’Armanac a d’autres séductions que Youtube !
 
Il vous propose un regard sur la société, souligne les errements quand elle oublie les valeurs républicaines.

On pourra y lire ainsi les réflexions sur l’Egalité d’Andrieu Reynier. Jaqdenissa vous y diffuse un parfum de nostalgie des fins d’années avant de vous imposer une douche froide…financière très actuelle.
 
Année commémorative oblige, vous y lirez quelques réflexions inspirées par la grande déflagration mondiale de 1914.

Reinat Toscano mobilise dans un court texte la mémoire familiale pour rappeler que le « barbare » c’est forcément l’autre, le « civilisé » forcément vous. Une invitation à l’altérité.

LIé au sort du quotidien La Marseillaise ?

Et puisque le but de l’Armanac est de vous inciter à lire en occitan de Provence, pourquoi se priver des réflexions sur l’actualité de la langue qui y figurent ?

Une langue qui veut s’enrichir ne se prive pas des apports des autres nous rappelle Magali Bizot-Dargent. Et elle puise ses arguments entre autres chez Mistral, autre figure commémorative de l’année finissante.

Et il est vrai que l’anglais, au destin international, ne s’est pas privé de piquer ses expressions chez les uns et chez les autres.

  Conserver une soi-disant pureté à l’occitan ne ferait que le confire dans la naphtaline, lui ôtant tout chance d’avenir.
 
Comme chaque année, l’ouvrage de 250 pages comporte un long lexique des termes employés, et des tas d’adresses utiles pour qui veut progresser en occitan.
 
Mais cette année l'achat de cet ouvrage prend une dimension particulière. L'Association des Amis de Mesclum est en effet en relation étroite avec le quotidien La Marseillaise, qui souffre actuellement, a déposé son bilan courant novembre 2014, et craint désormais de disparaître. Que deviendrait alors la page hebdomadaire que ce quotidien consacre à la langue occitane ?

 

250 p. 12€ commandes à Leis Amics de Mesclum – 17 Cors d’Estienne d’Orves – 13100 Marselha et contact.amesclum@free.fr

Mercredi 4 Février 2015
Michel Neumuller




1.Posté par PUJO Joseph le 31/10/2018 18:54
Adishatz,

Est-ce que l'Armanac de Mesclum 2018 est encore disponible ?
Si oui, où et comment ?
Et l'Armanac de Mesclum, 2019 ?

Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche

Notre numéro de février mars

Aquò d'Aquí c'est d'abord un magazine d'actualité sociétale sur 28 pages sans publicités, et s'y abonner c'est disposer d'un média engagé pour la langue occitane dans sa diversité dialectale pour dire la société.

Ce numéro d'hiver vous propose bien entendu une évocation du poète et globe trotter Roland Pécout, de son histoire personnelle et de cette originalité qui a consisté pour l'essentiel à aller à la rencontre de l'autre (Afghanistan, Scandinavie, Amérique latine...) pour comprendre qui l'on était. L'homme et l'intellectuel avait plusieurs dimensions, dont l'analyse historique et littéraire d'oc n'était pas la moindre. Mais nous avons choisi de l'évoquer avec l'écrivaine et chercheuse Danielle Julien.

 

03/02/2024

Dison que...

Robert Lafont cet intellectuel qui occupa le terrain social pour une renaissance occitane

A ne pas manquer !

AIX-EN-PROVENCE. Le colloque du 14 octobre ouvre large l'éventail des domaines d'intervention d'un humaniste dont l'œuvre incontournable a généré et accompagné le second risorgimento de la conscience d'oc.


Robert Lafont fut l'artisan principal du second risorgimento de la langue d'oc. Mistral avait lié le premier à la production d'œuvres littéraires prestigieuses et à l'unité latine, Lafont, avant et après 1968 associa ce second regain à la critique coloniale et à la situation sociale comme à une relecture de l'histoire. Pour autant son œuvre littéraire et théorique, riche et diverse, marque encore tous les domaines de la création d'òc. 

 



Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.