Alors que Pierres trésors et dragons, le nouvel ouvrage de Jean-Luc Domenge consacré à la mythologie populaire provençale est (presque) à peine sorti, voici que l’ethnographe et grand collecteur de mémoire populaire projette déjà la sortie imminente d’un recueil de chants de Noël qui n’ont plus rien à devoir aux traditions avignonaises de Nicolas Saboly.
Ces Noëls populaires en Provence sont d’ores et déjà proposés en souscription. Il vous en couterait 27€ au lieu des 34€ qui seront demandés après le 5 novembre.
Dans ce domaine, Jean-Luc Domenge a recueilli et recoupé de nombreux témoignages, du Rhône aux Alpes Italiennes, en passant par la Provence maritime et la Haute Provence. Il a constaté que le répertoire des Noëls effectivement chantés dans les villes et villages de Provence n'était pas celui, habituellement évoqué, des noëls d'Avignon. L'auteur redonne ici le véritable répertoire chanté en Provence au XIXe et au début du XXe.
Au passage sachez que son éditeur associatif, Cantar lou païs, propose de précieux ouvrages sur le même thème des mythes populaires réellement collectés en Provence, à prix réduit également.
Vous avez lu, au fil des années, les présentations critiques d’Aquò d’Aquí pour nombre de ces ouvrages. Nous les apprécions, pour la qualité du travail et la rigueur des choix de Jean-Luc Domenge, pour son attachement aussi au provençal réel, celui qu’il est allé cherché durant des décennies auprès des locuteurs porteur de cette tradition mythologique.
Audrey Peinado, Henri Maquet et Emmanuelle Aymès composent Trio Nouvé, qui se dédie – le nom le dit suffisamment – à l’interprétation des Noëls traditionnels provençaux.
Principalement vocal, mais également accompagné par des instruments de la tradition provençale : Tambourin, Galoubet, Violon, Guitare, Flûtes en Roseau, Ocarinas, le trio revisite néanmoins ces trads inusables depuis le XVII è siècle.
Ils jouent et chantent en effet les plus célèbres Noëls Traditionnels Provençaux (Saboly, ND des Doms, St Gervasy) : des thèmes magnifiques connus et transportés par la mémoire collective, et réarrangés par leurs soins en polyphonies amples autant qu’énergiques.
Sur ce registre on peut faire confiance à Henri Maquet, qui s’est déjà attaqué au sacro saint Calendal, avec Audrey Peinado notamment. L’homme de la Camargue fait musique de tout bois, du bout de canisse au synthétiseur. Audrey Peinado (souvenez vous de Garlic Face) est également rompue au chant vocal occitan, longtemps porté dans le groupe de femmes arlésien La Roquette. Quant à la cadette du trio, Emmanuelle Aymès, elle a réussi avec le même Henri Maquet d’émouvants clips de pleine nature avec Butor Stellaris. Signalons au passage qu’elle signe également un ouvrage sans doute de référence sur les Micro-Musiques (avec Jacques Amblard, Publications de l’Université de Provence).
On pouvait faire confiance aux trois artistes pour malmener la tradition tout en la respectant au plus au point, c’est à dire en la faisant vivante. Rythmes revus, violon folkleux, tempos modifiés, avec eux Saboly sort résolument de l’Eglise pour faire balèti sur le parvis. On leur trouvera parfois même un côté Cajun.
C’est évidemment en période calendale que le groupe va déployer sa vision de la tradition musicale provençale de Noël. Essayez de ne pas les manquer le 10 décembre, à 19h - Atelier-Galerie, 60 rue Célony, Aix en Provence.
Leis èrs d’aqueu « Dixit sur les Noëls à chant » reprènon aquélei de Nicolas Saboly, amé lei tèxtes de la liturgia oficiala.
Amé Una Nativité de Jésus Christ, Noël, que devèm a Andrieu Campra (aqueu avié jamai romput sei liames amé Provença) sens saber quand l’a compausat, e un Magnificat des Noëls de Dupertuys, mèstre de musica de la Metropòli d’Avinhon, Les Festes d’Orphée nos fan un CD de musica druda.
S’apiela sus la recèrca dau musicològue qu’es Guy Laurent, mai sensa jamai n'en faire una musica conservada dins la naftalina. Tot aquò es viu, e se podèm imaginar d'anar a la glèisa per l’escotar alentorn de 1720-1740.
L’ensèms de Guy Laurent ganha de disc en disc en qualitat e fau dire qu’aqueu CD es lo tresen que l’ensèms sestian consacra ai Novés despuèi l’an 2000. Saboly e Nòstra Dòna dei Doms per lo premier, l’Abat Gabriel per lo segond, e aquélei motets que siguèron enregistrats en setembre passat, per la Sant Michèu, a Nòstra Dòna de Beuluèc (Cucuron, 84).
La bèla qualitat d’aquélei Novés nos fa regretar un còup de mai qu’aquela formacien, sus lo pontin despuèi un quart de siècle, a pas encara trobat lei mejans de nos faire ausir dins de bèlei condiciens una opèra de Campra, Les Muses, que lo compositor de la cort de Loís XIV avié creat per regraciar Dieu de l’epidemia de pèsta de Marselha.
Coma lo senhala Guy Laurent dins lo librilhon qu’acompanha aqueu disc, s’ara lei musicas son descobèrtas, restarié a-n-una còla de cercaires de nos faire l’istòria d’aquélei compositors provençaus, contemporaneus de Campra, que sabèm gaire de causas de sa vida. E beleu qu’auriam coma aquò l’escasença de trobar d’àutrei musicas qu’aurién composat.
Mai que d’un còup, aquélei musicas nos son coneissudas perqué au siècle seguent un curat leis a transcrichas. Per lo Manhificat de Dupertuys, es un capelan de Carpentràs, au sieu, Bonnet, que l’avié copiat, urosament.
Per lei Novés de Nòstra Dòna dei Doms es un notari que leis avié encartats dins un registre, d’onte siguèron descavats au siècle XIX.
Aqueu quasèrn de 76 paginas es un tresaur de la lenga occitana que se parlèt en Avinhon, que mai que d’un d’aquélei Novès, de fes illegibles, siguèt escrich en provençau, e leis autres en francés.
Aurea nos en farga un polit disc, eu tambèn ben drud, bòrd qu’es concebut, levat dau carilhon que baileja Andrieu Gabriel, a cappella, sensa artifìcis, coma se tres bòns cantaires s’en anèsson a la glèisa lo sera dau 24 de decembre per partejar una bòna novèla amé quàuquei desenadas de crestians, en laissant seis afaires un moment per se retrobar.
Lei cantaires l’an enregistrat en 2009, élei tambèn dins una glèisa, a Bezaudun. Es que lei fau presentar ? Daniela Franzin, la vesèm promenar sorrires e vivacitat d’estagis occitans en recitaus, amé l’idèa de faire partejar ce que descava. Teiriç Cornillon laissa aquí un moment lei cants de trobadors de Flor Enversa (n'en parlarem mai …) per aquélei Novés dau siècle XVII. Amé Marjorana Rosset vènon de cantar mai que d’un còup aquélei Novés dins lo país marselhés. Lo grope s’es acampat en 2006 per far conéisser lei cants provençaus tradicionaus.
Am’aquélei cants, nos fan segur partejar aquélei moment de recampament de comunautats de vilatges, onte làisson araires, banastariés e suenhs ai bèstias per marchar vèrs la glèisa e comuniar.
Pasmens, aquélei Novés popularis escàpon pas a l’istòria ideologica, que « aquélei cançons que nos pàrlon de pastres qu’aprènon la naissença dau Crist, es ben dins l’estrategia de comunicacien de la Glèisa catolica au moment de la còntra-reforma, bòrd qu’èra necessari d’èstre atrivant per lo pòble e li parlar de l’Incarnacien » que nos ditz lo librilhon, fòrça ben fach amé tótei lei tèxtes tant en francés coma en occitan. Lo devèm a Felip Martel, de l’Universitat de Montpelhier 3.