<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom"  xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:photo="http://www.pheed.com/pheed/">
 <title>Aquò d'Aqui</title>
 <subtitle><![CDATA[Aquò d’Aquí dit l’actualité et interroge la société en langue occitane dans ses différentes variétés en aidant les francophones à comprendre]]></subtitle>
 <link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.aquodaqui.info" />
 <link rel="self" type="text/xml" href="https://www.aquodaqui.info/xml/atom.xml" />
 <id>https://www.aquodaqui.info/</id>
 <updated>2026-03-06T12:00:30+01:00</updated>
 <generator uri="http://www.wmaker.net">Webzine Maker</generator>
  <geo:lat>43.529742</geo:lat>
  <geo:long>5.447427</geo:long>
  <icon>https://www.aquodaqui.info/favicon.ico</icon>
  <logo>https://www.aquodaqui.info/var/style/logo.jpg?v=1330607894</logo>
  <entry>
   <title>Le livre de la semaine : Nouveau Bestiaire provençal - Marc Dumas</title>
   <updated>2022-09-07T14:10:00+02:00</updated>
   <id>https://www.aquodaqui.info/Le-livre-de-la-semaine-Nouveau-Bestiaire-provencal-Marc-Dumas_a2391.html</id>
   <category term="Societat/Païs" />
   <photo:imgsrc>https://www.aquodaqui.info/photo/art/imagette/67184239-47565637.jpg</photo:imgsrc>
   <published>2022-09-06T16:25:00+02:00</published>
   <author><name>Michel Neumuller</name></author>
   <content type="html">
    <![CDATA[
Le provençal quand il dit la relation entre l'homme et l'animal.     <div style="position:relative; text-align : center; padding-bottom: 1em;">
      <img src="https://www.aquodaqui.info/photo/art/default/67184239-47565637.jpg?v=1662475653" alt="Le livre de la semaine : Nouveau Bestiaire provençal - Marc Dumas" title="Le livre de la semaine : Nouveau Bestiaire provençal - Marc Dumas" />
     </div>
     <div>
      <p style="line-height: 100%; margin-bottom: 0cm"><font face="Times New Roman, serif"><font size="3" style="font-size: 12pt">Un Bestiaire est longtemps resté, particulièrement au Moyen Âge, une série d’images, de sculptures, de dictons ou de ritournelles destinés à instruire les non-lettrés. Ces représentations furent ensuite accompagnées de commentaires écrits, où peu à peu se découvraient la nature des relations des hommes avec le monde animal.</font></font> <br />    <p style="line-height: 100%; margin-bottom: 0cm"><font face="Times New Roman, serif"><font size="3" style="font-size: 12pt">Le moment était peut-être venu d’un<a class="link" href="https://www.espaci-occitan.com/botiga/fr/nature/2956-nouveau-bestiaire-provencal-marc-dumas-9782917111703.html" target="_blank"> nouveau Bestiaire provençal</a>, tout en gardant en mémoire que la tradition devait être intégrée à cette vision actuelle de nos relations avec les animaux. La langue provençale, très riche dans le domaine de la nature, a été notre socle.</font></font> <br />    <p style="line-height: 100%; margin-bottom: 0cm"><font face="Times New Roman, serif"><font size="3" style="font-size: 12pt"><b>L'aucèu libre - 128 p. - 20€</b></font></font> <br />  
     </div>
     <br style="clear:both;"/>
    ]]>
   </content>
   <link rel="alternate" href="https://www.aquodaqui.info/Le-livre-de-la-semaine-Nouveau-Bestiaire-provencal-Marc-Dumas_a2391.html" />
  </entry>
  <entry>
   <title>Poète inquiet de l’amour et de la mort Sergi Bec s’est éteint</title>
   <updated>2021-03-13T16:21:00+01:00</updated>
   <id>https://www.aquodaqui.info/Poete-inquiet-de-l-amour-et-de-la-mort-Sergi-Bec-s-est-eteint_a2147.html</id>
   <category term="Gents/Persounalita" />
   <photo:imgsrc>https://www.aquodaqui.info/photo/art/imagette/54306540-40912785.jpg</photo:imgsrc>
   <published>2021-03-01T12:10:00+01:00</published>
   <author><name>Michel Neumuller</name></author>
   <content type="html">
    <![CDATA[
APT. Le grand poète d'oc est décédé le 27 février. Son œuvre rend compte de l'inquiétude face à la mort et du combat pour aimer face à cette échéance.     <div style="position:relative; text-align : center; padding-bottom: 1em;">
      <img src="https://www.aquodaqui.info/photo/art/default/54306540-40912785.jpg?v=1614626936" alt="Poète inquiet de l’amour et de la mort Sergi Bec s’est éteint" title="Poète inquiet de l’amour et de la mort Sergi Bec s’est éteint" />
     </div>
     <div>
      <p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">Grande voix de la poésie provençale, <a class="link" href="http://uoh.univ-montp3.fr/1000ans/?p=2233&amp;fbclid=IwAR31KAfMpWKlEWGhOJDwky071AqoeZGr9LnMPEO0ID7o330DjZb6-gl0PGg" target="_blank">l’œuvre de Sèrgi Bec</a> couvre plus d’un demi-siècle, disant avec émotion l’amour d’une femme – la sienne, Anna – et sa crainte de la mort. <br />    <p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">&nbsp; <br />    <p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">Poèsie sombre marquée par cette injustice qui consiste à un jour ne plus avoir droit à la vie, l’œuvre du poète, dira-t-il a <a class="link" href="https://fresques.ina.fr/borbolh-occitan-fr/fiche-media/Occita00020/serge-bec.html?fbclid=IwAR3VbM2iwgl7nQ2i9TYhBRCsVqdYCI64rAO-nbn8j923Q8N953FLsugReWg" target="_blank">France 3 Vaquí</a>, l’émission en provençal de la télévision publique en&nbsp;1998 : <em>“ E negre quouro parli de la mort; n’en siéu tafura dins ma car, dins moun eimo, bord que la mort, n’ai paur, pas talamen perqué es la mort, mai subretout perqué es pus la vido, aco’s lou problemo”</em> <br />    <p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">&nbsp; <br />    <p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">Le poète s’est éteint le 27 février. Né à Cavaillon en 1933, il grandit à Apt, où vit sa famille, et qui deviendra un foyer de la poésie et de la littérature d’Oc, avec Pèire Pessemessa, Marc Dumas, Guiu Matieu, Joan-Ive Roier et Sèrgi Bec lui-même. <br />  
     </div>
     <br style="clear:both;"/>
     <div style="position:relative; text-align : center; padding-bottom: 1em;">
      <img src="https://www.aquodaqui.info/photo/art/default/54306540-40912786.jpg?v=1614599476" alt="Poète inquiet de l’amour et de la mort Sergi Bec s’est éteint" title="Poète inquiet de l’amour et de la mort Sergi Bec s’est éteint" />
     </div>
     <div>
      <p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">Appelé en Algérie, où comme d’autres il subit la guerre sans nom durant 28 mois, le voici développant une écriture âpre, qui veut faire éclore un désir ardent. L’objet de son amour soutiendra toute son œuvre, y compris dans les pires moments, quand la femme aimée entrera dans un coma qui n’éteindra pas son espoir, mais lui inspirera le merveilleux monologue de Suito pèr uno eternita (ed. Verlag im Wald, 2002). <br />    <p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">&nbsp; <br />    <p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">Sèrgi Bec écrit, dans les années 1950 cet amour qui sera toujours un combat : <br />    <p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">&nbsp; <br />    <p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%"><em>Quouro abuèt feni d’amoussa de l’infèr lei braso / la brefounié leissè toun cors estransina sus la gravo / mousseguè ta car qu’uno sabo I trespiro : tei labro coumbourido poudrèron ta caro</em> <br />    <p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%"><em>&nbsp;</em> <br />    <p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%"><em>Alor subre tei formo se moulara à barbelon / uno oumbro endecènto dins la rajo dóu soulèu / coume uno sorre tèndro e terriblo demest lei flour / cineràri que fan flamba nòstreis amour</em> <br />    <p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">&nbsp; <br />    <p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">(Mesclun&nbsp;de ma jouvènço) <br />  
     </div>
     <br style="clear:both;"/>
     <div style="position:relative; float:right; padding-left: 1ex;">
      <img src="https://www.aquodaqui.info/photo/art/default/54306540-40912806.jpg?v=1614599380" alt="Poète inquiet de l’amour et de la mort Sergi Bec s’est éteint" title="Poète inquiet de l’amour et de la mort Sergi Bec s’est éteint" />
     </div>
     <div>
      <p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">Et bien plus tard a la fin des années 2000 ce combat devient encore plus âpre, voire désespéré : <br />    <p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">&nbsp; <br />    <p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%"><em>“As d’acò de l 'acanto tragico / Que noun s’atrobo en Paradis” (Tant auta la niue)</em> <br />    <p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%"><em>&nbsp;</em> <br />    <p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">Se mêlant avec l’espoir dans ce contraste du sentiment d’impermanence et d’éternité qui font tant pour l’universalité de la poésie de Sèrgi Bec : <br />    <p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%"><em>&nbsp;</em> <br />    <p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%"><em>“Nostei pensado cremaran pas / d’uno descoumpousicioun arderouso / d’aqueste matin d’abriéu qu’avèn viscu / dins uno terro tant vièio</em> <br />    <p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%"><em>&nbsp;</em> <br />    <p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%"><em>“Sian de cerca milanto mitoulougio / per èstre tras-que-segur / de nosto eisistènci</em> <br />    <p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%"><em>&nbsp;</em> <br />    <p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%"><em>“ per la proumiero fes”</em> <br />   <br />   <br />  (Eisista per la proumiero fes – 2009) <br />    <p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">&nbsp; <br />    <p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">Espoir en l’amour salvateur, que l’on retrouvera quand l’être aimé perd conscience, et que le poète amoureux s’adresse à elle, pour être entendu malgré le silence qu’elle lui oppose : <br />    <p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">&nbsp; <br />    <p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%"><em>“Ai devina l’absènci / de toun cors / que iéu contugne / de floureja / coume uno luno /escoundudo”</em> <br />   <br />  (Suito per uno eternita, 2002) <br />  
     </div>
     <br style="clear:both;"/>
     <div style="position:relative; float:left; padding-right: 1ex;">
      <img src="https://www.aquodaqui.info/photo/art/default/54306540-40912818.jpg?v=1614599428" alt="Poète inquiet de l’amour et de la mort Sergi Bec s’est éteint" title="Poète inquiet de l’amour et de la mort Sergi Bec s’est éteint" />
     </div>
     <div>
      <p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">Sèrgi Bec faisait corps avec son Luberon, qu’il comparait à une femme, et dont il ne voulait se séparer. Il fut le premier directeur adjoint du jeune Parc Naturel Régional, adjoint délégué à la culture de sa ville d’Apt. Formé au journalisme il travailla un temps à l’Agence France Presse. <br />    <p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">&nbsp; <br />    <p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">&nbsp; <br />    <p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%"><a class="link" href="https://www.espaci-occitan.com/botiga/fr/recherche?controller=search&amp;orderby=position&amp;orderway=desc&amp;search_query=Serge+Bec&amp;submit_search=" target="_blank">Auteur</a> d’une quinzaine de recueils de poésie en provençal, il alterna durant sa vie l’écriture en graphie classique et mistralienne, qui pour l’essentiel marque son œuvre. On lui doit aussi des romans, et une longue liste de guides touristiques, de connaissance du Lubéron, de guides naturalistes. <br />    <p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">&nbsp; <br />    <p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 100%">En 2006, à Ventabren (13) il a reçu le Grand Prix Littéraire de Provence pour l’ensemble de son œuvre. <br />  
     </div>
     <br style="clear:both;"/>
     <div>
      Lire aussi : <br />   <br />  <strong><a class="link"  href="https://www.aquodaqui.info/Serge-Bec-l-encigala-de-la-terro_a1301.html">Sèrgi Bec l'encigala de la Terro</a> <br />   <br />  <a class="link"  href="https://www.aquodaqui.info/Sergi-Bec-par-Renat-Sette_a1282.html">Sergi Bec per Renat Sette&nbsp;</a> <br />   <br />  <a class="link"  href="https://www.aquodaqui.info/Sergi-Bec-poeta-entre-leis-annadas-cinquanta-e-seissanta_a201.html">Sergi Bec poeta, per Gèli Fossat</a></strong>
     </div>
     <br style="clear:both;"/>
    ]]>
   </content>
   <link rel="alternate" href="https://www.aquodaqui.info/Poete-inquiet-de-l-amour-et-de-la-mort-Sergi-Bec-s-est-eteint_a2147.html" />
  </entry>
  <entry>
   <title>Jean-Claude Bouvier : lettre ouverte à Renaud Muselier sur le nom de "Provence"</title>
   <updated>2018-02-02T11:44:00+01:00</updated>
   <id>https://www.aquodaqui.info/Jean-Claude-Bouvier-lettre-ouverte-a-Renaud-Muselier-sur-le-nom-de-Provence_a1546.html</id>
   <category term="Dison que" />
   <photo:imgsrc>https://www.aquodaqui.info/photo/art/imagette/19895431-23595567.jpg</photo:imgsrc>
   <published>2018-02-02T07:52:00+01:00</published>
   <author><name>Jean-Claude Bouvier, président honoraire de l'Université de Provence</name></author>
   <content type="html">
    <![CDATA[
L'ex président de l'Université d'Aix-Marseille argumente sur l'histoire, la linguistique et le rayonnement européen.     <div style="position:relative; text-align : center; padding-bottom: 1em;">
      <img src="https://www.aquodaqui.info/photo/art/default/19895431-23595567.jpg?v=1517554732" alt="Jean-Claude Bouvier : lettre ouverte à Renaud Muselier sur le nom de "Provence"" title="Jean-Claude Bouvier : lettre ouverte à Renaud Muselier sur le nom de "Provence"" />
     </div>
     <div>
      Monsieur le président Muselier, vous savez certainement que deux pétitions circulent actuellement pour demander que le nom de <em>Provence</em> soit donné à notre région en remplacement de la dénomination qui a été adoptée par le Conseil régional le 15 décembre dernier&nbsp;: <em>Sud – Provence –Alpes – Côte d’Azur</em>, avec sa forme réduite <em>Région Sud</em>.
     </div>
     <br style="clear:both;"/>
     <div><b>Son histoire est la structure profonde de notre territoire qui explique bien des comportements</b></div>
     <div>
      L’une a été initiée par M. Hervé Guerrera, conseiller municipal d’Aix-en-Provence, ancien conseiller régional, l’autre par M Marc Dumas, ancien libraire d’Apt, écrivain, ancien président de l’association Alpes de Lumière. L’un et l’autre sont des militants actifs et reconnus pour la diffusion de la langue et de la culture provençales, Hervé Guerrera du côté de l’occitanisme, Marc Dumas du côté du Félibrige mistralien. Leurs deux <a class="link"  href="https://www.aquodaqui.info/Ni-Sud-ni-Paca-approche-les-12-000-petitionnaires_a1523.html">pétitions </a>connaissent un grand succès et surtout elles ont à mon avis le mérite de rassembler à elles deux des signataires venant de toute la région qui ont des conceptions et des pratiques différentes dans le domaine de l’expression de la langue, mais aussi des citoyens de tous bords qui ne sont pas nécessairement sensibles à la question de la langue. <br />   <br />  Je me permets de vous écrire aujourd’hui, parce que, comme vous le savez sans doute, j’ai présidé en 2009 un comité d’experts qui avait été mis en place par le président Michel Vauzelle pour examiner les résultats d’une consultation préalablement engagée sur le nom de la région et pour présenter un certain nombre de propositions. Notre mission n’était pas de proposer un seul nom, mais il est certain que le nom de Provence avait été très majoritairement placé en tête de notre liste, pour des raisons qui me semblent sérieuses. <br />   <br />  Ce nom de Provence a d’abord l’immense intérêt d’être simple, facile à identifier, à utiliser et également à dériver&nbsp;: les habitants seront tout simplement les Provençaux, de même que les habitants de la Région Normandie sont des Normands, ou ceux du Piémont des Piémontais, de Bavière des Bavarois…. Des organismes régionaux comme l’ARPE pourront être désignés comme ARPE Provence ou provençale au lieu de l’actuel ARPE PACA, et il en sera de même pour le CRIGE régional ou encore l’Établissement public foncier…… Vous avez eu tout à fait raison de refuser l’emploi de l’affreux acronyme PACA (et à plus forte raison de son dérivé éventuel «&nbsp;pacaïen&nbsp;») et on ne peut que vous en remercier. Mais je ne pense pas que la forme réduite <em>Région Sud</em> présente la même commodité et surtout la même efficacité que le terme de <em>Provence</em>. Il est évidemment impensable d’appeler les habitants des <em>Sudistes,</em> en raison de la connotation plutôt défavorable que ce nom a pris depuis la guerre de Sécession aux États-Unis. Mais surtout ce terme de Sud me paraît beaucoup trop général et abstrait pour désigner notre région. Le sud n’est pas l’apanage de ce territoire. Deux autres régions françaises dans l’hexagone sont au sud et contiennent même des départements qui poussent des pointes au sud des nôtres. Par ailleurs le sud n’a jamais été, en matière de territoire, une entité bien définie et clairement identifiable, ni sur le plan géographique ni sur le plan historique. <br />   <br />  Le nom de Provence est au contraire un nom chargé d’histoire et de prestige, qui a désigné une province au passé brillant. Il me paraît que dans la France d’aujourd’hui et plus encore dans le cadre de l’Union européenne, à laquelle je sais que vous êtes avec raison très attaché, une région appelée tout simplement Provence devrait avoir plus de poids et de rayonnement, à l’instar des Bavière, Piémont, Lombardie, Catalogne (bien sûr, malgré les aléas actuels) …… <br />   <br />  Certes je connais l’objection qui est souvent faite à cette proposition. Cette dénomination ne concernerait qu’une partie du territoire de notre Région&nbsp;: les habitants des Hautes-Alpes et des Alpes-Maritimes en seraient exclus, car ils n’appartiendraient pas à la Provence dite historique. Mais, sans vouloir y insister longuement, je noterai simplement qu’au cours des âges ce terme a été d’un usage très extensible. Il a désigné des réalités territoriales extrêmement variables. La Provincia des Romains, constituée dès les dernières années du II<sup>e</sup> siècle avant J.C., coïncidait à peu près avec la Provence actuelle, mais au I<sup>er</sup> siècle ap. J.C. la Narbonensis Provincia est un vaste territoire qui va des Alpes à Toulouse. Quelques siècles plus tard, en 879, le royaume de Provence (capitale Vienne), fondé par Boson, s’étendait du Bugey et de la Bresse jusqu’à la mer, englobant une partie de la Bourgogne, le Dauphiné, la Provence actuelle, une partie du Languedoc. <br />  En ce qui concerne les Hautes-Alpes, il faut rappeler qu’au Moyen Âge Gap et sa région, Embrun en particulier, étaient rattachés au Comté de Provence, dès la fin du X<sup>e</sup> siècle, puis au Comté de Forcalquier réuni ensuite au Comté de Provence&nbsp;: seule la région de Briançon faisait partie dès le XI<sup>e</sup> siècle des terres dauphinoises du Comte d’Albon. <br />   <br />  Du côté oriental, on sait que Nice et son territoire font partie du Comté de Provence, depuis le X<sup>e</sup> siècle et que ce même Comté a eu une propension très forte à s’étendre vers l’est&nbsp;: au XIII<sup>e</sup> s. Charles d’Anjou acquiert Sospel, Breil et Saorge à l’extrémité orientale des Alpes- Maritimes actuelles. La sécession de Nice et son rattachement à la maison de Savoie interviendront en 1388 seulement, comme une conséquence du conflit, provoqué en Provence par la succession de la reine Jeanne, entre les forces de Louis d’Anjou et celles de Charles Duras. <br />   <br />  Bien sûr, direz-vous, cela est exact, mais le temps a passé, nous ne sommes plus au Moyen Âge et il faut tenir compte des réalités d’aujourd’hui. Certes, mais si j’ai rappelé ces données de l’histoire, c’est parce que ce sont des structures profondes de notre territoire, elles sous-tendent et expliquent bien des comportements et des habitudes de vivre aussi bien économiques ou commerciales que linguistiques et culturelles qui se sont développées dans notre région. <br />   <br />  Du point de vue linguistique par exemple, c’est la même langue patrimoniale qui s’est imposée sur tout le territoire de la Région actuelle&nbsp;: la langue d’oc, appelée <em>provençal</em> dans l’usage traditionnel des habitants. Cette langue a suscité partout des troubadours au Moyen Âge, s’est maintenue partout plus ou moins jusqu’à aujourd’hui, dans l’oral et dans l’écrit, grâce à l’engagement associatif, à l’enseignement, à l’animation culturelle, au soutien des médias et des collectivités locales, dont bien sûr la Région. Elle a façonné le français que nous parlons. En elle-même et par la culture dont elle est porteuse, elle est un élément essentiel de notre identité régionale. <br />   <br />  L’ouvrage que j’ai publié récemment avec Claude Martel, <em>La langue d’oc telle qu’on la parle, Atlas linguistique de la Provence,</em> aux Ėditions d’Alpes de Lumière, avec le soutien financier de la Région, montre bien à quel point la langue est un révélateur de la diversité, de l’unité et de la cohérence de cette région. La Provence délimitée par les cartes de cet Atlas est bien la Provence linguistique&nbsp;: elle comprend l’ensemble des Alpes-Maritimes et des Hautes-Alpes, mais aussi la Drôme qui est dans une autre Région tout en faisant partie du même ensemble linguistique. Mais surtout ce que révèlent les cartes, c’est à la fois l’existence de différenciations dialectales – Provence rhodanienne, maritime, alpine en particulier – et de phénomènes de rencontres, d’échanges linguistiques et culturels entre nord et sud, est et ouest, en relation évidente avec les échanges commerciaux, économiques, touristiques… d’hier et d’aujourd’hui, qui ont été favorisés par les grandes voies de communication, maritimes, fluviales et routières. <br />   <br />  Pour toutes ces raisons, il me semble que l’emploi du terme Provence pour désigner notre Région serait tout à fait justifié et que ce serait un atout important pour en favoriser le développement et le rayonnement. Bien sûr je ne sous-estime pas les réticences qui se sont déjà manifestées et qui réapparaîtront. Mais il me semble aussi que les comportements évoluent et qu’en raison de sa plasticité historique et de son prestige ce nom de Provence peut très bien être accepté aujourd’hui par une grande majorité des habitants. Il faudrait simplement un effort pédagogique pour expliquer qu’en choisissant ce nom on ne gomme pas les particularités locales, mais qu’on a le souci de les rassembler dans une dénomination à la fois simple et ambitieuse qui devrait avoir un effet dynamisant. <br />   <br />  Je vous remercie à l’avance de l’attention que vous voudrez bien porter à cette lettre et je me tiens à votre disposition pour approfondir avec vous les questions qui sont ainsi posées. Veuillez croire à l’expression de mes sentiments distingués. <br />  &nbsp; <br />  &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;
     </div>
     <br style="clear:both;"/>
    ]]>
   </content>
   <link rel="alternate" href="https://www.aquodaqui.info/Jean-Claude-Bouvier-lettre-ouverte-a-Renaud-Muselier-sur-le-nom-de-Provence_a1546.html" />
  </entry>
  <entry>
   <title>Serge Bec l'« encigala de la tèrro »</title>
   <updated>2016-11-23T14:15:00+01:00</updated>
   <id>https://www.aquodaqui.info/Serge-Bec-l-encigala-de-la-terro_a1301.html</id>
   <category term="Societat/Païs" />
   <photo:imgsrc>https://www.aquodaqui.info/photo/art/imagette/10641254-17520993.jpg</photo:imgsrc>
   <published>2016-11-23T10:10:00+01:00</published>
   <author><name>Michel Neumuller</name></author>
   <content type="html">
    <![CDATA[
Chanté par Renat Sette, le poète" a érotisé son pays, et chanté la femme qui en devient la métaphore". L’Association Culturelle Provençale de Ventabren lui consacrait une journée début novembre.     <div style="position:relative; float:left; padding-right: 1ex;">
      <img src="https://www.aquodaqui.info/photo/art/default/10641254-17520993.jpg?v=1479893432" alt="Serge Bec l'« encigala de la tèrro »" title="Serge Bec l'« encigala de la tèrro »" />
     </div>
     <div>
      Devant l’estrade, à hauteur du public, Stéphanie Collet récite, livre en mains, en français, les textes de Serge Bec. La diction est sobre. Renat Sette s’approche. Lui chante en occitan le même texte&nbsp;; il tord ses poignets et serre le poing dans une&nbsp; simulation de douleur, accentuée par la plainte qu’il chante. <br />  &nbsp; <br />  A Ventabren, le 5 novembre dernier, les artistes célèbrent le poète, qui vit actuellement vers Montpellier, mais a marqué le territoire du Nord Luberon, d’où, avec d’autres tels Pèire Pessemesse, Yves Royer et Marc Dumas, il a permis à la langue d’oc d’éclairer le monde, renouvelant l’art des troubadours, avec des textes qui n’ont rien de futile. <br />  &nbsp; <br />  Sa femme, son égérie, Anne, et sa terre, seront les deux facettes de l’amour qu’il chante. Sa poésie n’est pas de toute tranquillité, pas plus que la forme d’amour qu’il chante. <em>«&nbsp;Mon amiga es una bèstia&nbsp;»</em>. A qui il adresse durant 27 mois, depuis l’Algérie où le voici mobilisé en cette fin des années 50, de longs textes douloureux et lumineux à la fois, qui seront publiés dans Memoris de la carn, ed. Auba novèla.
     </div>
     <br style="clear:both;"/>
     <div><b>La diversité des formes marque son écriture</b></div>
     <div style="position:relative; text-align : center; padding-bottom: 1em;">
      <object type="application/x-shockwave-flash" id="" data="https://www.aquodaqui.info/v/d46839bc699ab4d30252a1a166558956f0199fb4" width="608" height="372">
<param name="movie" value="https://www.aquodaqui.info/v/d46839bc699ab4d30252a1a166558956f0199fb4">
<param name="quality" value="high" />
</object >
     </div>
     <div>
      D’abord félibre, il est littéralement courtisé par Robèrt Laffont, et conquis à l’occitanisme, <em>«&nbsp;considéré alors comme la modernité et le renouveau&nbsp;»</em> souligne&nbsp; Pèire Pessemesse. Puis il reviendra à la graphie mistralienne, sans toutefois renier son expérience. <em>«&nbsp;Reconnaissons que nos mondes étaient en fait très proches&nbsp;»</em> estime le libraire Marc Dumas. <br />  &nbsp; <br />  Néanmoins, il exigera, pour recevoir le prix Aubanel, que son texte primé soit publié en graphie classique, ce qui sembla impossible aux organisateurs du concours. <br />  &nbsp; <br />  Mais on peut dire avec Philippe Martel, que Serge Bec <em>«&nbsp;dépassera la question des graphies en affirmant le primat de la qualité littéraire&nbsp;». </em> <br />  &nbsp; <br />  <em>«&nbsp;son écriture est toute de diversité et ne peut se traduire facilement en chansons&nbsp;»</em> reconnait Renat Sette, ébloui par le monde intérieur déployé dans l’oeuvre de Serge Bec. <br />  &nbsp; <br />  Jean-Claude Foret, de l’Université de Montpellier, a minutieusement étudié l’œuvre de Serge Bec. <em>«&nbsp;Dans ses écrits, il érotise son pays et animalise la femme, qui devient la métaphore du pays&nbsp;».</em> Entre troubadours et surréalisme il trace son sillon littéraire. <em>«&nbsp;Mi sieu encigala de l’amour de la tèrro&nbsp;»</em> écrit-il vers 1980, dans «&nbsp;Sieu un païs&nbsp;». <br />  &nbsp; <br />  A quand une édition complète commentée des œuvres de cette grande voix, qui s’est élevée dans un pays discret, pour essayer de parler au monde entier?
     </div>
     <br style="clear:both;"/>
    ]]>
   </content>
   <link rel="alternate" href="https://www.aquodaqui.info/Serge-Bec-l-encigala-de-la-terro_a1301.html" />
  </entry>
  <entry>
   <title>Sèrgi Bec par Renat Sette</title>
   <updated>2016-10-26T17:20:00+02:00</updated>
   <id>https://www.aquodaqui.info/Sergi-Bec-par-Renat-Sette_a1282.html</id>
   <category term="Escriure/Publica" />
   <photo:imgsrc>https://www.aquodaqui.info/photo/art/imagette/10467008-17169524.jpg</photo:imgsrc>
   <published>2016-10-26T14:35:00+02:00</published>
   <author><name>Michel Neumuller</name></author>
   <content type="html">
    <![CDATA[
VENTABREN. L’artiste adapte au chant la poésie « universelle » de Sèrgi Bec, célébré le 5 novembre à Ventabren.     <div style="position:relative; float:left; padding-right: 1ex;">
      <img src="https://www.aquodaqui.info/photo/art/default/10467008-17169524.jpg?v=1477485917" alt="Sèrgi Bec par Renat Sette" title="Sèrgi Bec par Renat Sette" />
     </div>
     <div>
      La poésie de Serge Bec, que célèbre le 5 novembre l’Association Culturelle Provençale, à Ventabren, n’est pas toujours d’un optimisme lumineux. <br />  &nbsp; <br />  « L’a que lou vènt dóu nord / que s’avalanco dintre / li cerieisié mort / de toun enganço / i’a que lo vènt dóu nord / que davalo / sus la radiero / raro / de ta vido&nbsp;» lit-on dans «&nbsp;Suito pèr uno eternita&nbsp;» (2002, ed. En Forêt). <br />  &nbsp; <br />  Sa puissance évocatrice du plus concret de la vie et du plus éthéré de la pensée, tout à la fois, en fait <em>«&nbsp;une œuvre cosmique et universelle, qui semble hélas faire peur aux Provençaux&nbsp;»</em> regrette Renat Sette. <br />  &nbsp; <br />  Le chanteur a pris plaisir à mettre en musique l’œuvre du poète aptésien. <em>«&nbsp;Nous pouvons en tirer de la bossa nova comme de la tarentelle, tant elle est marquée par la souplesse formelle de la diversité.&nbsp;»</em> <br />  &nbsp; <br />  Renat Sette l’illustrera le samedi 5 novembre, salle Sainte-Victoire, sur le plateau qui surplombe Ventabren, près d’Aix. Il sera accompagné par un ensemble de musiciens, également marqué par la diversité d’approches&nbsp;: Aurélie Lombard, Diego Lubrano, et Christiane Ildevert, venus du jazz ou de la variété. <br />  &nbsp; <br />  Mais, pour l’heure, le chanteur se remet d’une semaine passée sur la route, sur la scène, et en discussion avec d’autres auteurs, qu’il va adapter. Entre les quatre rivières de Barjols, il respire et ne nous parle que de Serge Bec. <br />  &nbsp; <br />  <em>«&nbsp;Je ne le connaissais que comme ça…Et puis voici quelques années, j’ai été invité en Arles, pour un hommage. Là, moi que ne savais pas écrire de la musique, je m’y suis mis…Et aujourd’hui je lui dois cette impulsion&nbsp;».</em> <br />  &nbsp; <br />  Serge Bec a été longtemps le premier directeur de communication du&nbsp; jeune Parc Naturel Régional du Luberon, qu’il a vu naître en 1979. Et pour celui-ci, qui devait faire des émules, il a publié des guides. Mal lui en prit&nbsp;! Trop longtemps on lui a collé l’étiquette de publiciste alors qu’il développait une œuvre admirable, profonde, <em>«&nbsp;à côté de laquelle trop de Provençaux sont passés, alors que le poète était traduit, en particulier en allemand, et qu’il publiait 23 opus qu’on a très envie, une fois lus, de conserver dans sa bibliothèque&nbsp;».</em> <br />  &nbsp; <br />  Et d’ailleurs on y trouve tout autant un hymne à la vie et à ses pulsions qu’une réflexion sur le devenir de l’homme. <br />  &nbsp; <br />  «&nbsp;Espandis soun sèisse / dubert à brand / d’uno envejo d’ome / tant de tèms amoulado / i plang / di negadis&nbsp;» <br />  &nbsp; <br />  <a class="link" href="http://www.aquodaqui.info/agenda/Evocation-de-l-oeuvre-de-Serge-Bec-poete-de-la-passion-a-Ventabren_ae419060.html" target="_blank"><strong><span style="color:#800080;">En pratique&nbsp;</span></strong></a>  <br />  &nbsp; <br />  &nbsp;
     </div>
     <br style="clear:both;"/>
    ]]>
   </content>
   <link rel="alternate" href="https://www.aquodaqui.info/Sergi-Bec-par-Renat-Sette_a1282.html" />
  </entry>
  <entry>
   <title>Leis Alpes de Lumière alestisson lou segound tome dóu Luberoun</title>
   <updated>2014-10-23T08:27:00+02:00</updated>
   <id>https://www.aquodaqui.info/Leis-Alpes-de-Lumiere-alestisson-lou-segound-tome-dou-Luberoun_a704.html</id>
   <category term="Escriure/Publica" />
   <photo:imgsrc>https://www.aquodaqui.info/photo/art/imagette/7101367-10878756.jpg</photo:imgsrc>
   <published>2014-10-22T11:02:00+02:00</published>
   <author><name>Michel Neumuller</name></author>
   <content type="html">
    <![CDATA[
L’encyclopédie est coordonnée par Marc Dumas, qui a réuni une équipe pluridisciplinaire. La grande difficulté de ce travail, fut « de trouver le bon équilibre entre les disciplines, à propos d’un territoire qui est en fait divers. Le Luberon de la vigne n’est pas celui du patrimoine bâti historique, il fallait une vision d’équilibre » nous dit le chef d’orchestre de l’ouvrage, qui sera publié avant la fin 2014.     <div style="position:relative; float:right; padding-left: 1ex;">
      <img src="https://www.aquodaqui.info/photo/art/default/7101367-10878755.jpg?v=1413969476" alt="Leis Alpes de Lumière alestisson lou segound tome dóu Luberoun" title="Leis Alpes de Lumière alestisson lou segound tome dóu Luberoun" />
     </div>
     <div>
      Aquéu territòri auboura dóu tèms de la darriero glaciacien, <em>«&nbsp;nous es vengu de la mar, aquéu Luberoun, émé lei grando ribiero que nous an cava la cluso de Lourmarin&nbsp;»</em>, que nous dis Marc Dumas. <br />  &nbsp; <br />  Ami dei libre e de la lengo d’O avié dejà beileja la publicacien dóu premié tome de l’encicloupedìo «&nbsp;d’uno mountagno prouvençalo&nbsp;» qu’an fa parèisse Les Alpes de Lumière est’annado. <br />  &nbsp; <br />  Lou vaqui alestissènt <a class="link" href="http://www.editions-alpes-de-lumiere.org/fre/index.html" target="_blank">lou segound libre</a>, que l’editour assouciatiéu devrié publica en nouvèmbre. Ideau per un presènt à Nouvè. <br />  &nbsp; <br />  Mai es pas uno obro eisado que de proun defini aquéu territòri, proun <em>«&nbsp;per faire trabaia dins la mumo 	 <a class="" id='pointeribox1' href="javascript:void(0)" rel="/index.php?preaction=ibox_glossaire&amp;numero=60&amp;ibox&amp;width=320"  title=""><span class="linkword" >draia&nbsp;</span></a>
 geoulogue, boutanisto e autreis especialisto. Se parlas dóu Luberon dóu vin, sera pas lo mume qu’aquéu dóu patrimòni basti. M’a faugu basti entre tóutei un equilibre eisigènt&nbsp;».</em>
     </div>
     <br style="clear:both;"/>
     <div style="position:relative; text-align : center; padding-bottom: 1em;">
      <img src="https://www.aquodaqui.info/photo/art/default/7101367-10878756.jpg?v=1413969535" alt="Leis Alpes de Lumière alestisson lou segound tome dóu Luberoun" title="Leis Alpes de Lumière alestisson lou segound tome dóu Luberoun" />
     </div>
     <div>
      La recèto per i’arriba èro premié de defini lou païs. <em>«&nbsp;En verita n’i a quatre, em’un 	 <a class="" id='pointeribox2' href="javascript:void(0)" rel="/index.php?preaction=ibox_glossaire&amp;numero=102&amp;ibox&amp;width=320"  title=""><span class="linkword" >relarg </span></a>
que va bèn mai luenh que la cadeno dóu Luberoun. Avès aquéu de Cavaioun, lou Coumtadin&nbsp;; pièi aquéu dóu païs d’Aigo alentour de Pertus que regardo vers Ais ; lou Luberoun ourientau, aquéu dóu trelus, qu’éu regardo dóu coustat de Luro e de la Durenço. E pèr acaba aquelo tiero, aquéu qu’a lou mai de caratère, aquéu d’Ate… lou miéu&nbsp;!&nbsp;»</em> <br />  &nbsp; <br />  Coumo lou disié pèr presenta lou premié tome d’aquelo encicloupedìo, lou Luberon es principalamen un <em>“signau fort entre dous territòri&nbsp;: la Basso Prouvènço, roudanenco e durenciano, e l’Auto Prouvènço&nbsp;»</em>. Aquelo ligasoun s’arremarco tambèn dins sei parla d’O, en countinuita. Sera subretout pas uno muraio, aquelo cadeno.
     </div>
     <br style="clear:both;"/>
     <div><b>Pour le commander</b></div>
     <div>
      <br style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 15.6000003814697px; text-align: justify; background-color: rgb(229, 224, 218);" />  <a class="link" href="http://www.editions-alpes-de-lumiere.org/fre/Actualites/61_ENCYCLOPEDIE-LE-LUBERON-TOME-2-BULLETIN-DE-SOUSCRIPTION.html">http://www.editions-alpes-de-lumiere.org/fre/Actualites/61_ENCYCLOPEDIE-LE-LUBERON-TOME-2-BULLETIN-DE-SOUSCRIPTION.html</a>  <br />   <br />  <span style="color:#800080;"><strong>Article écrit en graphie mistralienne avec les suggestions d'Alain Barthélemy.</strong></span>
     </div>
     <br style="clear:both;"/>
    ]]>
   </content>
   <link rel="alternate" href="https://www.aquodaqui.info/Leis-Alpes-de-Lumiere-alestisson-lou-segound-tome-dou-Luberoun_a704.html" />
  </entry>
  <entry>
   <title>Une encyclopédie du Luberon en préparation</title>
   <updated>2012-10-03T10:12:00+02:00</updated>
   <id>https://www.aquodaqui.info/Une-encyclopedie-du-Luberon-en-preparation_a135.html</id>
   <category term="Escriure/Publica" />
   <photo:imgsrc>https://www.aquodaqui.info/photo/art/imagette/4739080-7083087.jpg</photo:imgsrc>
   <published>2012-09-19T21:45:00+02:00</published>
   <author><name>Michel Neumuller</name></author>
   <content type="html">
    <![CDATA[
     <div style="position:relative; float:right; padding-left: 1ex;">
      <img src="https://www.aquodaqui.info/photo/art/default/4739080-7083087.jpg?v=1348084142" alt="Une encyclopédie du Luberon en préparation" title="Une encyclopédie du Luberon en préparation" />
     </div>
     <div>
      C’est à Marc Dumas que l’Association <a class="link" href="http://www.alpes-de-lumiere.org/fre/index.html" target="_blank">Les Alpes de Lumière</a>  a confié la coordination d’un ouvrage encyclopédique sur le Luberon. Pour cette somme l’intéressé estime qu’un volume sera insuffisant . <em>«&nbsp;Nous ne pouvons faire moins que les ouvrages&nbsp; déjà existants sur ce territoire&nbsp;»</em> nous explique M. Dumas. L’encyclopédie pourrait être publiée fin 2013, voire en 2014, et comporterait deux volumes&nbsp;: le premier sur le milieu naturel, et le second sur l’histoire du Luberon, <em>«&nbsp;riche dès avant la période romaine&nbsp;».</em> Toute une partie consacrée à la littérature d’Oc a été confiée à Pèire Pessemessa, qui travaille actuellement sur les écrits des troubadours d’Apt. <br />  &nbsp; <br />   <br />  
     </div>
     <br style="clear:both;"/>
     <div><b>Massif passerelle ou montagne frontière ?</b></div>
     <div>
      Comme pour les ouvrages précédents des Alpes de Lumière, consacrés à Lure, puis au Ventoux, il fait appel à de nombreux spécialistes pour rédiger différentes entrées de cette encyclopédie. La grande discussion autour de cette somme concernera sûrement la qualité de ce pays&nbsp;: un territoire d’échanges qui rassemble, ou une frontière&nbsp;? C’est à Philippe Bachiron, géographe attaché à l’Université d’Avignon, qu’a été confiée cette partie essentielle de l’encyclopédie. <br />  &nbsp; <br />  <em>«&nbsp;La question est posée&nbsp;»</em>&nbsp;souligne Marc Dumas.&nbsp;<em>«&nbsp;Aujourd’hui on se dit du Luberon bien au-delà de la réalité historique de cet espace, ou de ce que nous en dit la géologie&nbsp;».</em>&nbsp;Depuis une quarantaine d’année, une certaine gentry aime à pouvoir dire qu’elle s’est installée en Luberon, même s’il s’agit plutôt des Monts du Vaucluse, et la création du Parc Régional a bien entendu créé un sentiment d’appartenance qui aurait bien étonné nos grands-parents, installés dans les villages au pied du massif, et qui fréquentaient bien peu ceux de l’autre côté, nous rappelle Marc Dumas.
     </div>
     <br style="clear:both;"/>
    ]]>
   </content>
   <link rel="alternate" href="https://www.aquodaqui.info/Une-encyclopedie-du-Luberon-en-preparation_a135.html" />
  </entry>
</feed>
