Aquò d'Aqui


Lo dire d’Elie Lebre (15)

Comment un paysan provençal du XXème siècle disait son temps, les saisons, le bon sens... dans sa langue de tous les jours. Quinzième semaine…

Ouvrage édité par l'Aeloc
L’agriculteur érudit et curieux Elie Lèbre (Cucuron –  Luberon : 1920-91) par bonheur rencontra l’occitaniste Madeleine Jaquier, et le fruit d’années de collectage nous a permis d’en savoir beaucoup sur la manière vivante et quotidienne de parler provençal.
 
Avec l’aimable autorisation d’Alain Barthelémy-Vigouroux qui a organisé la masse de notes et d’enregistrements issus de ce travail, nous vous en offrons un morceau chaque semaine, en vous recommandant d’acquérir le livre édité par l’Association Pour l’Enseignement de la Langue d’Oc .






Vous pouvez aussi désormais écouter certains articles !

En cliquant sur la pièce jointe du premier paragraphe, vous téléchargerez un fichier sonore, en fait le même article, mais lu à voix haute. L'initiative nous vient d'un constat : certains abonnés ont hélas une vue déficiente.

Voici un bon moment que nous y pensions; enregistrer certains articles et les proposer sur notre site web, faire entendre à celles et ceux qui souhaitent avoir la langue dans l'oreille, savoir comment on la prononce. Mais c'est un abonné de notre mensuel, devenu mal voyant, qui nous a incité à sauter le pas.














            partager partager

Be Stylish


Qu'importe si vous comprenez mieux l'italien que l'anglais. Il faut sacrifier à l'idée reçue que seul le british fera de vous quelqu'un de connecté.



Be Stylish
Vòli parlar au responsable italian d'una societat italiana per aguer un entresenhe. L'ostessa francesa mi demanda se parli englés per posquer m'esplicar m'eu. 

Si pensa pas que li a de visitors dau SITEVI* que son pas italians mai que si despatolhon en italian. Impensable per ela. 

Leis espausants vènon quasi totei de païs de lengas romanas e l'englés es pasmens lenga de comunicacien. Lei latins siam (quasi totei) de loosers, vòli dire de perdants, pas capables de faire lo modeste esfòrç per comprendre la lenga sòrre dei vesins.

Aquò d'Aquí es pas lo luec per presentar lei noveutats 2014. Lei tecnicas son de mai en mai ponchudas e m'avisi que sieu ai figas. Ai restat au sofre e au verdet !

Es lo quatren còp que vèni au SITEVI de Montpelher (si fa un an non l'autre) e la plaça de ce que si vei es totjorn mai granda. Botilhas, taps, tirataps, veires, damijanas, botas si fan tojorn mai originaus per atirar la pratica. 

"Be stylish" anoncié en gròssei letras sus son estand una societat que fabrica de taps de veire de totei colors, que sèrvon per tapar de botilhas entemenadas.

Son seti es a Montpelher.

*Le SITEVI est le Salon international pour les filières vigne-vins-fruits-légumes-oléiculture.

Dimanche 2 Février 2014
Andrieu Abbe




Nouveau commentaire :


Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.

Recherche

Aquò d’Aquí de mars et avril
Dison que...

òrre democratic

Le recours au 49.3 quand la société et sa représentation parlementaire sont opposés à un projet, cela fait tout simplement injure à la démocratie.

Ben segur lo debat sus lei retiradas nos interpela, pasmens se ne'n parlam pas fòrça. Sabem que, entre nòstrei legeires totei seràn pas d'acòrd. Au revenge se garçar de la democracia quau que siegue son biais de s'exprimir, aquò nos desagrada. 



Copyright

Les articles diffusés sur Aquo d'Aqui.info sont protégés par la législation sur les droits d'auteur et le copyright. Il est interdit de les diffuser hors le site d'Aquo d'Aqui, sauf autorisation expresse de son créateur.